-
1 BELL
• Bell, once rung, cannot be rerung (A) - Сделанного не воротишь (C)• Cracked bell can never sound well (A) - Порванную веревку как ни вяжи, а все узел будет (П), Разбитую чашу не склеишь (P), Склеенная - не посуда (C), Трещина в горшке скоро скажется (T)• Cracked bell is never sound (A) - Порванную веревку как ни вяжи, а все узел будет (П), Склеенная - не посуда (C), Трещина в горшке скоро скажется (T)• Fool's bell is soon rung (A) - У дурака язык впереди ног бежит (У), Язык болтает, а голова ничего не знает (Я)• God comes to see us without a bell - Смерть не спросит, придет да скосит (C) -
2 колокол
(металлический ударный инструмент, созывающий верующих на богослужение и отмечающий важнейшие части службы) bellзвон колокола в момент чьей-л. смерти, а тж. во время похорон — passing [soul, burial] bell
колокол, возвещающий о возношении Святых Даров — sacring bell
маленький колокол — campanella, a little bell
набор колоколов — peal, ring, chimes
небольшой церк. колокол — tantony
окрестить [освятить] колокол — to christen a bell
отливать колокол — to found [cast] a bell
утолщённый край колокола, о который ударяет язык — sound bow
ухо колокола — cannon, the ear of a bell
язык колокола — clapper, bell-tongue
-
3 Порванную веревку как ни вяжи, а все узел будет
Once love or friendship is destroyed, it is next to impossible to restore them. See Дружба что стекло: сломаешь - не починишь (Д), Замиренный друг ненадежен (3), Разбитую чашу не склеишь (P), Склеенная - не посуда (C), Трещина в горшке скоро скажется (T)Cf:A broken egg cannot be put back together (Am.). A broken friendship may be soldered but will never be sound (Am.). Broken friendships may be soldered, but never sound (Br.). A cracked bell can never sound well (Am., Br.). A cracked bell is never sound (Br.). When one reknots a broken cord, it holds, but one feels the knot (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Порванную веревку как ни вяжи, а все узел будет
-
4 Склеенная - не посуда
See Порванную веревку как ни вяжи, а все узел будет (П)Cf:A cracked bell can never sound well (Am., Br.). A cracked bell is never sound (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Склеенная - не посуда
-
5 Трещина в горшке скоро скажется
Once friendly relations are impaired, you cannot restore them. See Порванную веревку как ни вяжи, а все узел будет(771Cf: A broken egg cannot be put back together (Am.). A broken friendship may be soldered, but will never be sound (Am.). Broken friendships may be soldered, but never sound (Br.). A cracked bell can never sound well (Am., Br.). A cracked bell is never sound (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Трещина в горшке скоро скажется
-
6 на леченой кобыле далеко не уедешь
Set phrase: a cracked bell can never sound well (дословно: Треснутый колокол уже никогда хорошо звенеть не будет)Универсальный русско-английский словарь > на леченой кобыле далеко не уедешь
-
7 надсаженный конь, надломленный лук да замиренный друг равно ненадёжны
Set phrase: a cracked bell can never sound well (дословно: Треснутый колокол уже никогда хорошо звенеть не будет)Универсальный русско-английский словарь > надсаженный конь, надломленный лук да замиренный друг равно ненадёжны
-
8 разбитый колокол
General subject: cracked bell -
9 старый конь борозды не испортит
Set phrase: an old horse doesn't spoil the furrows, an old horse makes a straight furrow, an old ox makes a straight furrow (what an experienced old person says he will do, will be done well), good broth may be made in an old pot, old porridge is sooner heated than new made, old pottage is sooner heated than new made, old wood is best to burn, old horse to ride, old books to read, and old wine to drink (contrast: when bees are old, they yield no honey. a cracked bell can never sound well), the best wine comes out of an old vessel, the devil knows many things because he is old, the older the fiddle, the sweeter the tune, there is many a good tune played on an old fiddle, there's many a good tune played on an old fiddleУниверсальный русско-английский словарь > старый конь борозды не испортит
-
10 старый конь борозды не портит
Set phrase: an old horse doesn't spoil the furrows, an old horse makes a straight furrow, an old ox makes a straight furrow (what an experienced old person says he will do, will be done well), good broth may be made in an old pot, old porridge is sooner heated than new made, old pottage is sooner heated than new made, old wood is best to burn, old horse to ride, old books to read, and old wine to drink (contrast: when bees are old, they yield no honey. a cracked bell can never sound well), the best wine comes out of an old vessel, the devil knows many things because he is old, the older the fiddle, the sweeter the tune, there's many a good tune played on an old fiddleУниверсальный русско-английский словарь > старый конь борозды не портит
-
11 укатали бурку крутые горки
Set phrase: a cracked bell can never sound well, he is but the shadow of his (former) self, hills and vales have done in the horse, his dancing days are gone, the bloom is off the peach (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the bloom is off the plum (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the feet are slow when the head wears snow (hard life and old age have made one's health poor, one's attitude indifferent to everything)Универсальный русско-английский словарь > укатали бурку крутые горки
-
12 укатали сивку крутые горки
Set phrase: a cracked bell can never sound well, he is but the shadow of his (former) self, hills and vales have done in the horse, his dancing days are gone, the bloom is off the peach (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the bloom is off the plum (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the feet are slow when the head wears snow (hard life and old age have made one's health poor, one's attitude indifferent to everything)Универсальный русско-английский словарь > укатали сивку крутые горки
-
13 умыкали бурку крутые горки
Set phrase: a cracked bell can never sound well, he is but the shadow of his (former) self, hills and vales have done in the horse, his dancing days are gone, the bloom is off the peach (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the bloom is off the plum (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the feet are slow when the head wears snow (hard life and old age have made one's health poor, one's attitude indifferent to everything)Универсальный русско-английский словарь > умыкали бурку крутые горки
-
14 умыкали сивку крутые горки
Set phrase: a cracked bell can never sound well, he is but the shadow of his (former) self, hills and vales have done in the horse, his dancing days are gone, the bloom is off the peach (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the bloom is off the plum (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the feet are slow when the head wears snow (hard life and old age have made one's health poor, one's attitude indifferent to everything)Универсальный русско-английский словарь > умыкали сивку крутые горки
-
15 уходили бурку крутые горки
Set phrase: a cracked bell can never sound well, he is but the shadow of his (former) self, hills and vales have done in the horse, his dancing days are gone, the bloom is off the peach (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the bloom is off the plum (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the feet are slow when the head wears snow (hard life and old age have made one's health poor, one's attitude indifferent to everything)Универсальный русско-английский словарь > уходили бурку крутые горки
-
16 уходили сивку крутые горки
Set phrase: a cracked bell can never sound well, he is but the shadow of his (former) self, hills and vales have done in the horse, his dancing days are gone, the bloom is off the peach (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the bloom is off the plum (contrast: an old ox makes a straight furrow. the older the fiddle, the sweeter the tune), the feet are slow when the head wears snow (hard life and old age have made one's health poor, one's attitude indifferent to everything)Универсальный русско-английский словарь > уходили сивку крутые горки
-
17 Разбитую чашу не склеишь
See Порванную веревку как ни вяжи, а все узел будет (П)Cf:A cracked bell can never sound well (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Разбитую чашу не склеишь
-
18 старость не радость
погов.old age is a trying stage; old age is not a blessing; cf. an old ass is never good; when bees are old, they yield no honey; a cracked bell can never sound wellМатрёна.
Тоже и вдовье дело горькое. Хорошо дело молодое, а на старости лет кто пожалеет. Старость - не радость... (Л. Толстой, Власть тьмы) — Matryona. Being a widow is bitter business. It's well enough, if you're young; but who'll look after you if you're on in years! Old age is a trying stage!- Старость не радость, - вздохнула Варвара Владиславовна, - я теперь лечусь у гомеопата. (И. Грекова, Кафедра) — 'Old age is no fun,' Varvara Vladislavovna sighed. 'I have started going to a homeopath recently.'
Русско-английский фразеологический словарь > старость не радость
-
19 укатали сивку крутые горки
укатали (уходили, умыкали) сивку (бурку) крутые горкипогов.lit. this old grey nag has galloped up a steep hill or two; he is but the shadow of his former self; cf. the feet are slow when the head wears snow; a cracked bell can never sound wellБоль в сердце становилась всё горячее. На лбу у него выступила испарина. Он сошёл с крыльца, испуганно прижимая к левой стороне груди ладонь, подумал: "Видно - укатали сивку крутые горки..." (М. Шолохов, Тихий Дон) — The pain in his heart seared more and more. Sweat beaded his forehead. Fearfully pressing his palm against his left breast, he went down the steps, thinking: 'This old grey nag has galloped up a steep hill or two!'
Русско-английский фразеологический словарь > укатали сивку крутые горки
-
20 по звуку слышно, что колокол надтреснут
General subject: the bell sounds crackedУниверсальный русско-английский словарь > по звуку слышно, что колокол надтреснут
См. также в других словарях:
Jake Bell — is a freelance satirical writer and children s book author. His work has been featured in CRACKED Magazine and on CRACKED.com. He is the creator of I Think My Teacher is a Superhero, a novel with spot illustrations by Jacob Chabot, and author of… … Wikipedia
The Bell Curve — For other uses, see Bell curve (disambiguation). The Bell Curve … Wikipedia
Liberty Bell — the bell of Independence Hall in Philadelphia, rung on July 8, 1776, to announce the adoption of the Declaration of Independence; since then a national symbol of liberty: moved to a special exhibition pavilion behind Independence Hall on January… … Universalium
Liberty Bell — Geobox|Monument name= Liberty Bell other name = Independence Bell other name1 = Old State House bell category = Tower Bell image size = image caption = The Liberty Bell. etymology = country = USA state = Pennsylvania region = district =… … Wikipedia
Illinois Freedom Bell — Geobox|Monument name = Illinois Freedom Bell other name = Illinois State Freedom Bell other name1 = State of Illinois Freedom Bell category = Town bell image size = image caption = The Illinois Freedom Bell in Mt. Morris. etymology = country =… … Wikipedia
Whitechapel Bell Foundry — The Entrance to the Whitechapel Bell Foundry on Whitechapel Rd The Whitechapel Bell Foundry is a bell foundry in Whitechapel in the London Borough of Tower Hamlets, in the East End of London. The foundry is listed by the Guinness Book of Records… … Wikipedia
(the) Liberty Bell — the Liberty Bell [the Liberty Bell] a bell used by Americans during the ↑American Revolution. It is loved as a symbol of freedom and has these words from the Bible on it: ‘Proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants… … Useful english dictionary
bells and bell-ringing — Bells hung high in the towers of churches are rung to announce church services. In Britain the sound of church bells from a belfry is associated with Sunday mornings and with weddings. Bells throughout the country may also be rung at times of… … Universalium
Liberty Bell — Liberty Bell, the a bell, kept in Philadelphia, in the US state of Pennsylvania, which was rung on July 8th, 1776, during the American Revolutionary War to tell people of the Declaration of Independence from Britain. Because of this, the bell… … Dictionary of contemporary English
Liberty Bell — ☆ Liberty Bell n. the bell of Independence Hall in Philadelphia, rung on July 8, 1776, to proclaim the independence of the U.S.: it cracked in 1835 … English World dictionary
Alexander Bashlachev — Infobox musical artist Name = Aleksander Bashlachev imagesize = 150px Img capt = | Background = solo singer Born = birth date|1960|5|27|mf=y Cherepovets, Russia Genre = Rock Instrument = 12 string guitar Years active = 1984 ndash; 1988 Died =… … Wikipedia